En la RDC, la violencia continúa ocho años después de que acabara oficialmente la última guerra, pero aún persisten los enfrentamientos entre el Ejército y los rebeldes congoleños, produciéndose con frecuencia abusos sobre la población civil. La ONU ha dicho que este país es la capital mundial de las violaciones, y muchas de ellas cometidas por miembros de las fuerzas de seguridad y no son llevados ante la Justicia. En esta región, las violaciones se han convertido desde hace varias décadas en un arma intimidatoria usada por grupos en conflicto. Este juicio, llevado a cabo en la ciudad de Baraka (Kivu Sur), se ha considerado una importante señal de las autoridades congoleñas de que realmente quieren poner fin a la impunidad.
Un tribunal militar en la República Democrática del Congo condenó a oficiales del ejército por ordenar violaciones masivas el Día de Año Nuevo. El hospital confirmó que en dos días, más de 60 personas fueron violadas, aunque el total de violaciones no se sabrá nunca. Mwajuma Kashindi, una de las mujeres agredidas dijo “Había cuatro soldados en total. Tres me violaron. El cuarto estaba vigilando.” “Mi niño, lloraba mucho porque vio todo. Vio cuando me violaban.” Los soldados “se comportaron como bestias salvajes”, aterrorizando y atacando a los civiles indefensos a quienes debían proteger. Actuando peor que si fueran Rakshasas, satisficieron sus deseos incontrolados violando a mujeres solteras o a las esposas de otros.
¿QUÉ NOS DICEN LAS ENSEÑANZAS VÉDICAS?
Según la Brahma-samhitā, las criaturas indefensas son las vacas, los brāhmanas, las mujeres, los niños y los ancianos. ... Así como los niños reciben el cuidado de los padres, también las mujeres, en cuanto clase, deben recibir los cuidados del padre, marido o hijo adulto. Los indefensos tienen que ser protegidos por sus guardianes respectivos; de no ser así, esos guardianes se verán sujetos al castigo de Yamarāja, a quien el Señor designa para que supervise las actividades de las criaturas vivientes pecaminosas. Se compara aquí a los asistentes o mensajeros de Yamarāja con los buitres, y a aquellos que no cumplen los deberes que les corresponden de proteger a los que están bajo su tutela se les compara con serpientes. Los buitres tratan muy severamente a las serpientes, y, del mismo modo, los mensajeros darán un trato muy severo a los guardianes negligentes.
Śrīla A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda :
“El Śrīmad Bhāgavatam”
Comentario en Canto 3 “El Status Quo”
Capítulo 16 - Verso 10.
Bhaktivedanta VedaBase Network
“El Śrīmad Bhāgavatam”
Comentario en Canto 3 “El Status Quo”
Capítulo 16 - Verso 10.
Bhaktivedanta VedaBase Network
0 comentarios:
Publicar un comentario