SEXTA ALERTA DE TSUNAMI EN JAPÓN
DESDE TERREMOTO DE MARZO DEL 2011
DESDE TERREMOTO DE MARZO DEL 2011
Tokio (AP) - Un fuerte sismo estremeció el norte del Japón el miércoles por la noche y causó un pequeño maremoto para parte de la costa del océano Pacífico, aunque no se reportaron daños ni heridos. Varios poblados emitieron alertas de evacuación a los residentes cercanos a la costa. Una crecida de 10 centímetros (2,5 pulgadas) se observó en el pueblo de Erimo en la isla de Hokaido, aunque no se reportaron mayores cambios en ningún otro lado. La Agencia Meteorológica del Japón dijo que el terremoto tuvo una magnitud de 6,8 grados, tuvo lugar a las 18.09 hora local (09.09 GMT) y su epicentro se localizó a unos 210 kilómetros de las costas de la isla norteña de Hokkaido y a unos 10 kilómetros de profundidad. Se pronosticó un tsunami de medio metro de altura para la isla de Hokaido en la costa central del Pacífico y para las prefecturas (o provincias) de Aomori e Iwate. La prefectura de Iwate tuvo graves daños en el terremoto y maremoto del año pasado. Miles de réplicas se han sentido en la región desde entonces.
El temblor se llegó a sentir en algunas zonas en hasta 4 grados en la escala japonesa cerrada de 7, que se centra más en las zonas afectadas que en la intensidad del temblor. Según la televisión pública NHK, el temblor no paralizó los servicios del tren bala “shinkansen” ni otros medios de transporte. La alerta de tsunami emitida ayer miércoles después de que un terremoto de 6,8 grados en la escala de Richter sacudiera el norte de Japón, es la sexta en este país y la décima en el Mundo desde el 11 de marzo de 2011, cuando un terremoto y el posterior tsunami arrasaron el noreste japonés y causaron cerca de 20.000 víctimas y un accidente nuclear. Todas las alertas fueron levantadas poco después de ser emitidas tras comprobar que no se producía el temido tsunami. Afortunadamente, el Centro de Alerta de Tsunamis del Pacífico, en Hawai, informó que no hay amenaza de tsunami a lo largo del Pacífico. Los medios japoneses nacionales no han dado cuenta de daños hasta el momento.
El temblor se llegó a sentir en algunas zonas en hasta 4 grados en la escala japonesa cerrada de 7, que se centra más en las zonas afectadas que en la intensidad del temblor. Según la televisión pública NHK, el temblor no paralizó los servicios del tren bala “shinkansen” ni otros medios de transporte. La alerta de tsunami emitida ayer miércoles después de que un terremoto de 6,8 grados en la escala de Richter sacudiera el norte de Japón, es la sexta en este país y la décima en el Mundo desde el 11 de marzo de 2011, cuando un terremoto y el posterior tsunami arrasaron el noreste japonés y causaron cerca de 20.000 víctimas y un accidente nuclear. Todas las alertas fueron levantadas poco después de ser emitidas tras comprobar que no se producía el temido tsunami. Afortunadamente, el Centro de Alerta de Tsunamis del Pacífico, en Hawai, informó que no hay amenaza de tsunami a lo largo del Pacífico. Los medios japoneses nacionales no han dado cuenta de daños hasta el momento.
¿QUÉ NOS DICEN LAS ENSEÑANZAS VÉDICAS?
Los científicos modernos dicen que no existen ni Dios ni los semidioses, que todo lo que ocurre es obra de la naturaleza. Es cierto que la naturaleza está actuando, pero la naturaleza, después de todo, es solamente materia. La materia no puede actuar sin que la dirija un ser vivo. No podemos decir que la materia actúa por su propia cuenta. En el océano vemos siempre el movimiento de las grandes olas. El agua es materia inerte, pero el viento la empuja, forma las grandes olas, y la estrella contra la tierra. Los científicos dicen que la naturaleza funciona así y asá, pero la naturaleza no es independiente. Los śāstras autoritativos nos informan de que la naturaleza se mueve bajo la dirección de los semidioses. Entonces, no podemos decir que esos procesos ocurren automáticamente. Los científicos admiten que la naturaleza funciona de un modo maravilloso, pero después de todo, la naturaleza no está bajo su control. Los científicos pueden aceptar a Krishna u oponérsele, pero no pueden oponerse a los actos de la naturaleza.
0 comentarios:
Publicar un comentario