EL ESTÁNDAR DE VIVIR
EN LA
GAUDIYA MATH
Escrito por:
Srila Bhaktisiddhanta Saraswati
Thakur Prabhupada
Miércoles, 11 de Abril del 2007
Por favor, prediquen el kirtana del Señor Supremo, aún si por hacerlo ustedes tienen que contraer deudas; pues luego a fin de saldar esas deudas, ustedes tendrán que estar más involucrados en el seva. Cuando vuestros acreedores los presionen, ustedes se verán forzados a colectar más limosnas. Por otra parte, debido a que los piadosos jefes de familia no les darán limosnas a menos que vuestro carácter y conducta sean puros, ustedes se verán forzados a preservar el estilo de vida puro con gran determinación y cuidado.
No les dejaré ni un solo centavo, con el objetivo que ustedes en el futuro no se entreguen a la holgazanería, ni tampoco abandonen sus vidas devocionales, dedicadas completamente al hari-kirtana y al hari-seva.
El math es el centro del hari-kirtana, y el hari-kirtana es vida y conciencia. Para asegurarse que no haya lugar para la pereza u holgazanería, la mala conducta, el pensamiento trivial, el cotilleo, el chismorreo, los chismes, o los deseos vulgares dentro del math, ustedes deberán ir puerta por puerta, en donde vuestro hari-kirtana sea evaluado por el público.
Cuando el público piense que ellos son los dadores de las limosnas y que son ustedes los que reciben las limosnas – en otras palabras, cuando ellos piensen que su status es mayor que el vuestro – entonces los criticaran de distintas maneras, pensando que ustedes son los objetos de su misericordia. Quizás, también haya algunos que estén listos a echarlos a patadas.
Entonces, por un lado, ustedes serán capaces de volverse trnad api snicha (más humildes que una hoja de pasto) y manada (completamente respetuosos con los demás), y por otro lado tendrán que tener un enorme cuidado en hacer que vuestras vidas y personalidades sean ejemplares y puras.
Además, lo que resultará beneficioso para ustedes, es lo siguiente: a medida que vayan corrigiendo los errores de la gente común, mediante el hacer referencia y citar el mensaje de sadhu, sastra, y de guru-varga, no cometerán ustedes mismos dichos errores.
Por favor, no se disgusten ni se ofendan si alguien formula críticas sobre vuestras personas. Sin embargo, vuestro guru-varga, sastra, y mahajanas están completamente libres de faltas, ellos están completamente liberados; son impecables, inmaculados, y eternos asociados del Señor.
Pero, si, debido a la ignorancia, alguien los critica a ellos, entonces ustedes deberían corregir los errores de tal persona, diciéndoles la auténtica verdad. Esto será muy beneficioso tanto para ustedes como para la gente ignorante.
Si ustedes se vuelven perezosos respecto a salir y mendigar limosnas puerta por puerta, con el objeto de colectar ingredientes para el hari-kirtana; y si se entregan a la holgazanería y a los malos hábitos, prefiriendo ejecutar bhajan a puertas cerradas, entonces no podrán escapar de la crítica de los demás, pues vuestra personalidad no estará purificada. Ustedes no estarían llevando una vida de práctica devocional.
“Por favor, no se disgusten ni se ofendan, si alguien formula críticas sobre vuestras personas. Sin embargo, vuestro guru-varga, sastra, y mahajanas, están completamente libres de faltas, ellos están plenamente liberados; son impecables, inmaculados, y eternos asociados del Señor.”
Nunca les daré ninguna oportunidad de vivir en un lugar apartado, o recluidos en solitario, evitándoles, de esta manera, que se vuelvan indisciplinados o independientes en su corazón, pensando que nadie podrá ir allí a verlos o a escucharlos. Ustedes son mis muy queridos amigos.
Nunca les permitiré abandonar este camino de complacer y agradar a los sentidos del Señor, para que a cambio se vayan a complacer los sentidos de la gente del mundo, o bien se vayan a complacer los sentidos de ustedes mismos; debido a que han recibido cierta posición provisional o temporal, no podrían tolerar alguna momentánea crítica o reprobación.
Traducido por: dasavatara das
0 comentarios:
Publicar un comentario